A chaotic intervention. An action packed stay in rehab. After a weird couple of years, John Mulaney comes out swinging in his return to the stage.
Chris Rock makes comedy history as he performs stand-up in real time for Netflix’s first global live-streaming event.
拥有多重身份的喜剧演员惠特妮·卡明推出第四部单口喜剧特辑《惠特妮·卡明:我能摸摸吗?》,完成了自己的 Netflix 首秀,该特辑在她的家乡华盛顿悉尼哈蒙大厅录制。在本特辑中,卡明对性别变化的独到见解比以往更加深刻。女人需要穿服务背心,而不是印有“天天玫瑰色好心情”的 T 恤?她们互相之间起的昵称是否会损害事业?当代人是否真正关心女性应该做出哪些改变?男人们如何忍受他们现在必须遵守的所有“新”规则?来听听惠特妮对这些事情的看法,其中惠特妮也谈论到了为什么要给性爱机器人一个机会。本特辑于 7 月 30 日在 Netflix 面向全球上线。
Apple TV+ 公布了备受期待的新时事系列的标题,该系列由广受好评的主持人、作家、制片人和导演乔恩·斯图尔特执导。《乔恩·斯图尔特的问题》将于2021年秋季在Apple TV+上发布,这将是与斯图尔特多年合作的第一个项目。
这档谈话类节目由导演贾樟柯发起,与各界8位嘉宾开启深度对话,探讨“故乡的远去与归来”、“创作的养分本原”等议题,结合贾樟柯的观察视角解读人物内心,重塑个人与时代的共鸣。
Sheng Wang delivers a laid-back set on juicing, mammograms, how snoring is an evolutionary mistake and the existential angst of buying pants from Costco.
托马斯·米德蒂奇和本·施瓦茨为全球观众献上他们的二人喜剧节目《两个男人一台戏》。这是三部完全即兴制作的 Netflix 喜剧特辑,每一场演出都完全根据一条随机的观众建议进行。全部三个部分都拍摄于纽约大学斯科博表演艺术中心,于 2020 年 4 月 21 日在 Netflix 上首播。 《两个男人一台戏:理想的工作》 讲述了两个朋友的故事,其中一人要参加一场重要的工作面试,这场面试演变成了一场存在主义危机,其中涉及摄影、《纽